Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Limbu dictionary :

Search within this database
Entry: "h{o|}Nma{?}" | Query method: Match substring
Total of 10 records
\data\sintib\limet
Entry: hɔNmaʔ, -hɔks-/-hɔN-
Grammar: vt.
Meaning: search, look for
Comments: (also used as an intimidating threat: kɛhɔkswi:? lit. 'are you looking for something?'); cf. ko:pmaʔ.
Entry: hɔNmaʔ, -hɔN-
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Grammar: vi.
Meaning: be pierced, be bored (a hole)
Derivation: [< hɔN hole]
Comments: cf. hɔNmaʔ.
Entry: hɔNmaʔ, -hɔNs-/-hɔN-
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Grammar: vt.
Meaning: pierce, bore a hole
Derivation: [caus. < hɔNmaʔ q.v.]
Comments: nɛghɔ mɛhɔNsu They pierced their ears; cf. tɔ:maʔ.
Entry: phɔNmaʔ, -phɔks-/-phɔN-
Grammar: vt.
Meaning: let go off, allow to explode (timmǝk rifle, bǝm bomb)
Derivation: [caus. < phɔkmaʔ go off, erupt]
Comments: timmǝk mɛbhɔksu, allɔ aNga phɔksuN They fired the rifle, now I'm going to fire the rifle.
Entry: thɔNmaʔ, -thɔks-/-thɔN-
Grammar: vt.
Meaning: shake up and down in small vertical increments whilst holding the pɔʔe:ʔl or winnowing basket level
Comments: ammare nuba haguba mɛnnuba haguba thɔksu Mother is shaking up and down the well husked and the poorly husked [grain] in the winnowing basket; cf. ammaʔ, ɛkmaʔ, ɛpmaʔ.
Entry: thɔNmaʔ, -thɔks-/-thɔN-
Grammar: I) vi. II) vt.
Meaning: I) engage in combat, go off to war; II) 1) incite to fight, instigate someone to fight, agitate; 2) make eyes at, have one's eyes meet, flirt through eye contact
Derivation: [caus. < thɔkmaʔ clash]
Comments: II) 1) thɔksuNsiN I incited them to fight; 2) mik thɔksɛtchu They made eye contact.
Entry: thɔNmaʔ, -thɔNd-/-thɔN-
Grammar: vi.
Meaning: be or feel bloated
Comments: kɛsappo:kʔin thɔNdɛi:? Does your stomach feel bloated?; kuhukʔin thɔNdɛ Her hand is swollen; kɛlaNin thɔNdɛ rǝcǝ Your leg appears to be swollen; cf. hɔmmaʔ.
Entry: thɔNmaʔ, -thɔNs-/-thɔN-
Grammar: vt.
Meaning: compare
Comments: mɛdhɔNsu They'll compare it.
Entry: khɔNmaʔ, -khɔN-
Grammar: get hit with a stick
Entry: khɔNmaʔ, -khɔks-/-khɔN-
Grammar: vt.
Meaning: hit with a stick
Derivation: [caus. < khɔNmaʔ get hit with a stick]
limet-dercomm,limet-dercomm,
Total of 10 records

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
225157814774154
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov